阅读历史 |

第126章 第124章契约 (第1/2页)

加入书签

();

漆黑的眼底忽然亮了。像来到了冬日的正午,四处洁白,凉爽干燥。

伊狄漂浮在中央,侧卧在某个看不见的平台上。浑身散发着淡淡的暖意,刚才的挣扎瞬间都成了梦境似的,遥远又模糊。一时间竟然差点想不起来了。

这是什么地方?

她缓缓起身,望向白茫茫的空间障壁。角落没有一丝阴影,似乎有一只圆形鱼缸迎头倒扣在了天上。

“你是……谁?”她记得那个声音。

此刻这里还有轻轻的噪音,像是他的呼吸。于是她尝试着交流。

果不其然,噪音逐渐停下运行的频率,吐出一句听起来怪怪的话——“嘶嘶——和你签立契约的人——即将成为你永不背叛的……契约者……奥古斯丁。你必将允许我的追随,才能挽救彼此的命。”

奥古斯丁这个名字,令伊狄逐渐想起来那头伟岸的蛇的首领。还有它的声音,没错,那是蛇语。和它交流时,她似乎也不自觉地切换为了这另一种语言。

达特穆尔的事曾让他们有机会互帮互助,但此时它的出现完全是毫无必要的。

无法停止这么想的伊狄感到困惑。哪怕是它吐露出的那些谜一样的语言,也被挡在了这一前提之后。何况它说得那么笃定,仿佛某些事情自己并没有选择权。被蒙在了鼓里。

这种感觉,让伊狄很不舒服。

“我凭什么必将允许你做些什么,奥古斯丁?你为什么要跟上,现在又把我带到了哪里?他们——佩吉还有德拉科呢?”

当然还有最重要的。那片湖呢?

奥古斯丁对她隐藏的疑问心知肚明。事已至此,它不得不放下自己该死的尊严。

因为她是那个人。那个传说中的人。无疑。

“不要一副怀疑的态度,对于任何命中注定的事,我也一样厌恶。如果不是卡珊德拉的预言,我绝对不会下定决心蜷缩成一只恶心的蚯蚓似的玩意,跑进你的口袋里,在危机关头试图用契约的力量,救下你的命。”

“你是说,有预言说我必将答应你说的契约?”

“不要妄图产生叛逆心理,人类幼崽。我也曾具备同样的心态,直到今天不得不信。我们没有充足的时间谈论那个预言,但无论如何,还得从卡珊德拉说起。”

奥古斯丁给她讲了一个称得上离奇的故事。最短的时间内,让她觉得某种程度上终于理解了他所指望的一切,为什么会跟着她,以及最初是怎么从人类变成了这副样子。

在一九二六年的一个冬夜,阿尔卑斯山脚下的一处村落迎来了一位陌生的来客。

那是一个浑身裹着银亮斗篷和曳地长裙的女人。她看起来很老了,踏进他们家的葡萄架下的时候,头发卷得就像一团过期了的裱花奶油蛋糕。可更令人印象深刻的是,她的嗓音年轻得和村里最青春靓丽的女郎没什么分别。一开口,就让人忍不住挪过视线,越过黑漆漆的窗台。

她的到来引起了家里所有人的注意。奥古斯丁的爸爸、妹妹、还有奶奶都冲了出来,站在门边,手里抓着四盏他们能找到的最亮的煤油灯。

雪踩得沙沙的声音,伴着她梦幻般的年轻声线:“他必将在幽暗中等来命中注定的契约者……将他从诅咒中解脱的、说着他们语言的孩子……追随她,直到一同走向终点。”

说完,这个女人就一坐在了雪地里。人事不省似的闭上了眼睛。

六岁的奥古斯丁体内,莫名其妙涌出了一股巨大的好奇,在家人都迟疑不敢上前的时候,率先踩着靴子跑了出去,举着灯,把脸凑到了她跟前。

到离她的鼻子还有五英寸远的距离,他才看清。她的鼻翼微微颤动,肯定还有呼吸。没有酒味。

奥古斯丁和家里人一致推测,也许只是外来人的梦游病发作了,走到了他们的屋子附近。看见有烛火,就闯了进来。说了那些奇怪的话,都是在做梦。他们把她放到了床上,换下湿透的斗篷,满心祈祷这个年迈的古怪女人不要意外病倒在他们这里,惹来无数的麻烦。

↑返回顶部↑

书页/目录